当前位置:首页>> 教学改革>> 学科资源>> 英语>> 高一>> 备课资料

备课资料

2020英语教学资源:外刊阅读202007|热炸了:北极圈内小镇气温达到38度

录入者:lgr  人气指数: 次  发布时间:2020年07月13日

外刊阅读202007|热炸了:北极圈内小镇气温达到38度

《本期内容》

导读

周六,坐落在北极圈内约6英里的一个西伯利亚小镇记录到了100.4华氏度(38摄氏度)的气温,很可能创下了有记录以来最高气温的新纪录。

双语阅读


The milestone comes as Siberia — and the Asian continent as a whole — have experienced unusually warm conditions since the start of 2020. And while it’stricky to know the impact of climate change on individual records or temperatures in any given season, experts say the developments are part of a broader warming trend that has been documented across the globe.

这一里程碑事件发生时正值西伯利亚——乃至整个亚洲大陆——自2020年初以来经历了异常温暖的情况。虽然很难知道气候变化对单个记录或任何特定季节的温度的影响,但专家表示,这些事件是全球范围内更广泛的变暖趋势的一部分。


Siberia has been in the grips of a heat wave in recent weeks that has contributed to devastating wildfires and has exacerbated the melting permafrost.

最近几周,西伯利亚一直受到热浪的控制,这场热浪造成了毁灭性的野火,并加剧了永久冻土的融化。


“The whole region has been off-the-charts warm lately,” said Brian Brett Schneider, a climate researcher at the University of Alaska Fairbanks. The blast of heat is being caused by a high-pressure ridge of air — sometimes called a heat dome — that is blanketing the area, he said. When this happens, air gets squeezed into one location and sinks, pushing warm temperatures down to the surface.

阿拉斯加大学费尔班克斯分校的气候研究员布莱恩·布雷特施耐德说:“最近整个地区都异常温暖。”他说,热浪是由覆盖该地区的高压空气脊(有时被称为热穹顶)引起的。当这种情况发生时,空气被挤压到一个位置并下沉,将温暖的温度推到表面。


“The high-pressure ridge also prevents clouds from forming, so sunshine comes through without being modified by clouds,” Brett Schneider added. “North of the Arctic Circle, when that temperature was observed, they had 24 hours of daylight, so they were receiving solar energy for those entire 24 hours.”

布雷施奈德补充说:“高压脊还可以防止云层的形成,所以阳光会在不被云层改变的情况下就穿透下来。”“在北极圈以北,当观测到那个温度时,他们有24小时的日光,所以他们在这24小时里都在接受太阳能。”


Forecasts suggest that this part of Siberia could see at least another week of above-average temperatures before things stabilize, he said. But conditions in Asia have been warmer than usual for most of 2020.

他说,天气预报显示,西伯利亚这一地区的高于平均水平的气温可能至少还会持续一周,然后情况才会稳定下来。但在2020年的大部分时间里,亚洲的温度都比往常暖和。


本文节选自:NBC(美国国家广播电台)

发布时间:2020.06.22

作者:Denise Chow

原文标题:'Off-the-charts warm': Siberian town hits 100 degrees